И отиде Йосиф подир братята си и ги намери в Дотан.
Josef se tedy vydal za svými bratry a poblíž Dotanu je našel.
И тъй, Иосиф отиде подир братята си и ги намери в Дотан.
Tedy šel Jozef za bratřími svými, a našel je v Dothain.
А Лаван претърси цялата шатра, но не ги намери.
Lában prohledal celý stan, ale nic nenašel.
45 И като стана от молитвата, дойде при учениците и ги намери заспали от скръб; и рече им:
45 Když potom vstal od modlitby a přišel k učedníkům, nalezl je spící zármutkem.
Ако ги намери, ще кажа, че Уокър ги е поставил там.
Ani ne. Když na ně přijde, řeknu, že je tam dal pan Walker. - Bez mýho vědomí, jak ten koks.
Ти търсеше отговори и сега ги намери.
Hledala jsi odpovědi a teď jsi je našla.
Ако ги намери, ще ги убие, сигурен съм.
Jestli je najde, zabije je... Já bych je zabil..
Пази ги, намери им нов дом.
Ochraňuj je, Aenee. Najdi jim nový domov.
Всъщност той е открил начин да ги намери.
Skutečně přišel na způsob jak je najít.
Обърканите тийнейджъри са в таен рехабилитационен център, откъдето не могат да избягат и където Тес не може да ги намери.
Budeš rád, až se dozvíš, že naši pomatení náctiletí jsou zavřeni v tajném rehabilitačním středisku, kde útěk nepřipadá v úvahu a kde se už k nim Tess nikdy nedostane.
Ако полицията претърси къщата на Стан Боудри и ги намери, че решат, че той е Триликия.
Jestli policie prohledá dům Stana Beaudryho a najde tohle, bude si myslet, že je to Trinity.
Чух, че сте набила една старица, за да ги намери.
Slyšel jsem, že jste zbily nějakou starou paní, aby jste ji našli.
Затова е казал на момичето къде да ги намери...
Takže on jí řekl, kde je může najít.
Стояха в жабката, където Алекса да ги намери, след което да ме предаде.
Zdvořile by to dali do palubní přihrádky, kde by to Alexa našla a udala mě.
Искам да зная, дали ги намери.
Jen jsem chtěla vědět, jestli jsi našla svoje boty.
Трябват му нещата за астмата, а Карлито не може да ги намери.
Potřebuje ten svůj inhalátor. Carlitos ho nemohl najít.
И му казах къде и как да ги намери.
A řekl jsem mu, kde a kdy je najde.
Сам ги намери в дома му.
Sam to našla v jeho sídle.
Патологът ги намери преди малко в това, което е останало от очните ябълки на Трент Анунцио.
Patolog je před chvilkou nalezl v tom, co zbylo z očních důlků Trenta Annunzia.
Мариан, в гей парада ли ги намери?
Marianne, to si je našla na Gay pride?
Все още не си ми казала къде ги намери.
Pořád jsi mi neřekla, kde jsi je našla?
Слава Богу, че ги намери, Рос.
Díky Bohu, že jste je našel, Rossi.
Вие спряхте мен, но някой друг ще ги намери.
Možná jste byli schopni zastavit mě, ale půjde po nich někdo jiný.
Ако Стакс ги намери, 80 процента ще гласуват за него.
Jestli se Stacksovi podaří najít rodiče Annie, tak se zcela jistě volební preference zvednou o 80 bodů.
Ако някой ги намери, затвора ще е най-малкия проблем.
Pokud by se o tom někdo dozvěděl, vězení by se bála nejméně.
Вътрешният ми човек ще ги намери, когато съставим екипа.
Jakmile pořešíme svoje lidi, můj člověk uvnitř mi je dodá.
Е да, но момчетата ми липсват и Декстър ще ги намери.
Jo, jenže se mi ztratili lidi a Dexter je najde.
След това ги завърза по начина, по който ти ги намери.
A pak je k sobě svázal, jak jste je pak našel.
Ако някой ги намери да се знае, че те го направиха.
Jestli je někdo najde, chci, abyste věděli, že za to mohou oni.
Но това е наистина трудно, чакат да ги намери.
Ale je fakt těžký čekat, než se projeví.
Прати Хънтър да ги намери и доведе в общината.
Řekni Hunterovi, aby je našel a přivedl k radnici.
Пътуваше из цялата страна, за да ги намери.
Dokázal jet přes celou zemi, aby nějaké našel.
И ако дойде на втора стража, или на трета стража, и ги намери така, блажени са ония слуги.
A přišel-liť by v druhé bdění, a pakliť by v třetí bdění přišel, a tak je nalezl, blahoslavení jsou služebníci ti.
40 Дойде при учениците и ги намери заспали, и каза на Петър: Не можахте ли поне един час да бдите с Мене?
40 Potom přišel k učedníkům a nalezl je spící, i řekl Petrovi: “To jste nemohli ani jednu hodinu se mnou bdít?
Тя ще се завтече след любовниците си, но няма да ги стигне; Ще ги потърси, но няма да ги намери; Тогава ще рече: Ще отида и ще се върна при първия си мъж, Защото ми беше по-добре тогава, отколкото сега.
Tehdy běhati bude za frejíři svými, a však nedostihne jich, hledati jich bude, ale nenalezne. I dí: Ej nu, již se navrátím k manželu svému prvnímu, proto že mi lépe tehdáž bylo než nyní.
43 И като дойде, пак ги намери заспали; защото очите им бяха натежали.
43 Pak přišel a nalezl je opět spící, protože se jim únavou zavíraly oči.
38 И ако дойде на втора стража, или на трета стража, и ги намери така, блажени са ония слуги.
38 A přijde-li během druhé nebo třetí hlídky a zastihne [je] tak, blaze těm služebníkům.
20 И във всяко дело, което изискваше мъдрост и разбиране, за което царят ги попита, ги намери десет пъти по-добри от всичките книжници и гадатели, които бяха в цялото му царство.
20 A ve všelikém slovu moudrosti a rozumnosti, na kteréž se jich doptával král, nalezl je desetkrát zběhlejší nade všecky mudrce a hvězdáře, kteříž byli ve všem království jeho.
Тя може да ги намери чрез разума си да я натисне и да я избере.
I přesto jsou schopny jej najít skrze hmatové rozdíly, a tak jej mohou stiskem vybrat.
А Лаван пипаше из цялата шатра, но не ги намери.
I přemetal Lában všecken stan, ale nic nenalezl.
Блажени ония слуги, чийто господар ги намери будни, когато си дойде; истина ви казвам, че той ще се препаше, ще ги накара да седнат на трапезата и ще дойде да им прислужи.
Blaze služebníkům těm, kteréž přijda Pán, nalezl by, a oni bdí. Amen pravím vám, že přepáše se, a káže jim sednouti za stůl, a chodě, bude jim sloužiti.
И като стана от молитвата, дойде при учениците и ги намери заспали от скръб; и рече им:
A vstav od modlitby, a přišed k učedlníkům, nalezl je, ani spí zámutkem.
1.0751600265503s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?